stretch
eitango.kakurezato.com
英単語隠れ里 ページ
stretch
stretch
[stret$]
動詞)(-es)
他)を伸ばす 広げる 張る 引き伸ばす 引っ張る(out)
文型5)(目+補)を伸ばして・・・にする
stretch a carpet on the floor 床に絨毯を広げる
stretch a rubber band ゴムバンドを引っ張る
stretch a rope tight 綱をぴんと張る
After you've washed the wool sweater,
stretch it out a little.
その羊毛のセーターを洗ったら 少し引っ張って伸ばしなさい。,
,[手足などを]伸ばす [手を]差し出す(out)
(
stretch oneself で)体[手足]を伸ばす 伸びをする
stretch one's arm for a book 本を取ろうと腕を伸ばす,
,[人を]伸ばす 打ち倒す
The blow
stretched him on the ground.
殴られて彼は地面に伸びた。,
,を精一杯使う [神経などを]極度に緊張させる
[両眼などを]大きく見開く
(
stretch oneself で)(能力の限界まで[を越えて])
無理をする 背伸びする
stretch one's powers to the utmost ぎりぎりまで力を出す,
be fully
stretched 全力を尽くしている
She does everything to
stretch her small wages as far as she can.
彼女は少ない給料を出来るだけ使い伸ばす為にあらゆる事をする。
You've
stretched yorself too thin.
君は余りに手を広げ過ぎて何事にも手薄になっている。,
,[法律などを]無理に解釈する こじつける
stretch the truth 真実を曲げ(て誇張す)る
stretch the law 法を曲げる[拡大解釈する]
stretch a point 自分勝手に解釈する,
自)
伸びる 広がる [道路などが]伸びている
[土地などが]広がっている 続く
The road
stretches for miles through the hills.
道は丘陵地帯を通って何マイルも続く
,手足を伸ばす 伸びをする 長々と寝そべる 大の字になる(out)
stretch out on bed ベッドに大の字に寝る
yawn and
stretch あくびをして背伸びする,
stretch for a book 本を取ろうと手を伸ばす,
,(時間的に)続く 渡る
The negotiatuions
stretched on for weeks.
交渉は何週間にも及んだ。,
→ ※,
stretch one's legs
(長い間座っていた後などで)散歩に行く
名詞)(複数-es)
C)(通例単数形)伸ばす事 伸張 拡張 (体の)伸び
The dog got up with a
stretch.
犬は伸びをして立ち上がった。,
,U)伸張力 収縮性
This elastic band has lost its
stretch.
このゴムバンドは張りがなくなった。,
C)[土地などの]広がり 連続(of)
a
stretch of road 一筋の道
a study
stretch of beach 広々した砂浜,
C)[時間 仕事などの]一続き(of) (通例単数形)(俗)刑期
over a
stretch of two years 二年間にわたって
He worked for long
stretches with almost no rest in between.
彼は中休みもろくに取らず長時間働きづめだった。
do a ten-year
stretch 十年間服役する,
,C)(通例単数形)(走路の)直線コース ストレッチ(→backstretch,homestretch),
,C)[能力などを]精一杯[無理に]使う事 [法律などの]乱用(of)
beyond the
stretch of reason 道理の限界を越えて
These acts cannot be justified by any
stretch of the imagination.
幾ら想像を働かせても これらの行為は正当化出来ない。
→ ※, at a
stretch 一息に 一気に ぶっ通しで
→ ※, at full
stretch 全力を挙げて
Last year,
a design student at Cornell University designed a garme
nt
that can prevent colds and flu
and,
crucially, never needs
washing.
While, Textronics, a Delaware-based company,
▲has developed a sports
bra
which monitors the heart rate and motion of runners.
●The company has patent
ed
stretchy texti
le electro
des
that can be
incorporated into the garment
s.
●We can expect to see, in the not-too-distant future,
fabrics
that have in-built cooling,
deodorant,
moisturizer
and even vitamins, experts say.
●"The world is your
oyster
when it comes to the
sorts of things
you can do with clothing and technology.
●You're only limited by your imagination, really,"
says Dr Adam Best, a research scientist
who has developed a shirt
that produces electricity simply by being moved,
such as when the wearer is walking.
※
garment 名)衣料(の一品)
[garm@nt/ga:-]名詞)C)
衣服(の一品) (-s)(着ている一揃いの)服 着物
(-s)衣類 衣料品
※clothes より優雅な響きを持つ。
through off one's
garments 着ている物を脱ぎ捨てる
a
garment district 衣料品商店街,
覆いもの 外見
Manners and morals are the
garments of our souls.
礼節は我々の心の衣である。
※
patent 他動)の特許を受ける
[p a-e t (@) n t]
名詞)C)
特許 特許権 専売特許 特許証
He got [took out] an American
patent for [on] his invention.
彼は彼の発明について米国の特許を得た。,
,特許を受けた物件[方法],
,特権[権利](証) 表れ しるし
receive a
patent of nobility 爵位を授けられる,
,形容詞)
,(限定的に)特許の 特許を受けている,
,[事柄が]明白な 分かりきった(obvious)
It is
patent that she is lying.
彼女が嘘をついている事が明らかだ。,
,(限定的に)(英話)新奇な 独特な,
,動詞),他)の特許(権)を取る
→ ※,
patent leather (黒の)エナメル皮
→ ※,
patent medicine 特許医薬品(通例軽蔑的に)売薬
→ ※,
Patent office,the (通例[p a-e t n t])特許局
→ ※,
patent right 特許権
electrode
名)電極
'
,[elektoud] 名詞)C)
,(しばしば-s)電極( → anode,cathode)
※flu 名)インフルエンザ
※
textile 名)織物、布地
※
washing 名)洗濯
※ washed はこの部分に 単独で入ること無し。
※ この部分に入れるとしたら、to be washed と、
受動態に適切な形に直さなければならない。
※
washable 形)洗濯のきく
[w⊃:$@b(@)l,wa$-,w⊃$-] 形容詞)
(生地 色を損なわずに)洗える 洗濯のきく
※,
washed-out 形)洗いざらしの、色あせた
[w⊃:$taut,wa$t-/w⊃$t-] ,形容詞)
,洗濯で色のさめた 洗いざらしの,
,(話)くたくたに疲れた くたびれた
※
fabric 名)織物、組織、構造
※in-built 形)(=built-in)作り付けの、内臓の
※when it comes to 句)ということになれば
※sort 名)種類
※
oyster 名)カキ
※The world is your
oyster.
慣用句) 世間は人の思い通りになるものだ
昨年、コーネル大学のデザイン学生が、
風邪とインフルエンザを防ぎ、
▲重大な事に洗濯の必要がない衣服を設計した。
一方、デラウェアに拠点を置く企業テクストロニクスは
走者の心臓の拍動数と動きを監視するスポーツブラを開発した。
●その企業は、
衣服に組み込む事が出来る
伸びる布地の電極で特許を持っている。
●我々はそんなに遠くない未来に、
冷却、芳香、加湿さらにはビタミン補給の機能を持った布地を
目にするようになると考えられる、
と専門家は述べる。
●「衣服と技術によって人が出来る種類の物事についていえば、
思い通りになる事はたくさんある。
●実際、人を制限しているのは想像力に過ぎない」
●例えば着ている人が歩くときなど、
動かすだけで発電するシャツを開発した研究科学者、
アダム・ベスト博士は述べる。
もくじ
eitango.kakurezato.com 総合トップページ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
AA-AN
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
AO-AZ
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
BA-BN
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
BO-BZ
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
CA-CN
eitango.kakurezato.com
CO-CZ
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
DA-DN
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
DO-DZ
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
EA-EN
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
EO-EZ
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
FA-FN
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
FO-FZ
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
GA-GN
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
GO-GZ
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
HA-HN
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
HO-HZ
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
IA-IN
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
IO-IZ
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
J
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
K
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
LA-LH
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
LI-LZ
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
MA-MH
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
MI-MZ
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
NA-NN
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
NO-NZ
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
OA-ON
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
OO-OZ
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
PA-PN
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
PO-PZ
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
Q
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
RA-RH
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
RI-RZ
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
SA-SH
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
SI-SR
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
SS-SZ
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
TA-TH
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
TI-TZ
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
U
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
V
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
WA-WH
|
|
|
|
eitango.kakurezato.com
WI-WZ
|
|
|
|