英単a


deprive  depth  deputy  Derby  deride  derision

eitango.kakurezato.com
英単語隠れ里 ページ

deprive  depth  deputy  Derby  deride  derision

英単a

deprive

  〜  mean 〜

  If you deprive someone of something
 that they want or need,
 you take it away from them,
 or you prevent them from having it.

  example: They've been deprived of the fuel
      neccessary to heat their homes.
英単a

  → ※ deprive

        動詞 → 奪う 取り上げる 与えない

    → ※ deprive A of B
          AからBを奪う 与えない

    → ※ ●彼らは、家の暖房に必要な燃料を
         奪われてしまっている。
英単a

 → ※ deprive

 [dipraiv] 動詞) (-s,-d,-ving) 他)

 から奪う から剥奪する[・・・を](of)
   The accident deprived them of their only son.
     その事故は彼らから一人息子を奪った。
   be deprived of eyesight 視力を奪われる
    deprive a person of money 人から金を奪い取る
    = take money away from a person


 → ※ deprive [dipraiv] 動詞)(-s,-d,-ving)他)

 → ※, deprivation ,[depr@vei$(@)n],名詞),UC)


英単a

 ▲Nelson Mandela has always felt most at ease around children,
and in some ways his greatest deprivation
was that he spent 27 years
without hearing a baby cry or holding a child's hand.
Last month,when I visited Mandela in Johannesburg
▲-- a frailer, foggier Mandela than the one I used to know --
his first instinct was to spread his arms to my two boys.
Within seconds they were hugging the friendly old man
who asked them what sports they liked to play
and what they'd had for breakfast.
While we talked, he held my son Gabriel,
whose complicated middle name is Rolihlahla,
Nelson Mandela's real first name.
He told Gabriel the story of that name,
how in Xhosa it translates as
"pulling down the branch of a tree"
but that its real meaning is "troublemaker."
 As he celebrates his 90th birthday next week,
Nelson Mandela has made enough trouble for several lifetimes.
▲He liberated a country from a system of violent prejudice
and helped unite white and black, oppressor and oppressed,
in a way that had never been done before.
 In the 1990s I worked with Mandela for almost two years
on his autobiography, Long Walk to Freedom.
After all that time spent in his company,
●I felt a terrible sense of withdrawal
when the book was done;
it was like the sun going out of one's life.
●We have seen each other occasionally over the years,
but I wanted to make what might be a final visit
and have my sons meet him one more time.
英単a

 ※ Nelson Mandela
  ネルソン・マンデラ
  (元南アフリカ大統領。人種差別問題に人生を捧げ
   政治的・人道的にいって大きな貢献をなした)

 ※ Xhosa
  名)コーサ語(南アフリカの民族語)


英単a

 ※ without 〜ing  〜しないで

   ※ なお、hearing と holding の両方が
    without を受けている。

 ※ in some ways 句)ある意味で

 ※  deprivation 名)剥奪、喪失

   ※  deprive 他動)を奪う、 邪魔する

 ※  at (one's) ease
    気楽に くつろいで 安心して
     live at (one's) ease 気楽な生活をする
     feel at ease 安心する 落ち着く
     Set your mind [heart] at ease 安心して下さい

 ※ foggy 形)霧のような、ぼんやりとした
英単a

 ※ ここでの troublemaker とは
  何人の人を 指すかについては・・・

  我が子と ネルソンマンデラ の2人を指示している。
英単a

 ※ ここでの As he celebrates の言い換えは・・・

  原文が能動態であるので、用いる分詞は 現在分詞であり、
  分詞構文の
  Cerebrating ・・・ と言い換えられる。
英単a

 ※ ここでの、原形不定詞 have  〜させる
英単a

 ▲ネルソン・マンデラは
いつも子供の近くにいるときにもっとも落ち着きを感じていた。
そして何らかの点で、彼のもっとも大きな自由の剥奪は、
彼が27年の間赤ん坊の声を聞く事や
子供の手を握る事をせずに過ごしたという事だ。
先月、私がヨハネスブルグにいるマンデラを訪ねたとき
▲(私が見知ったマンデラよりやせ細ってぼんやりとしていた)、
彼は何より先に本能的に私の二人の男の子に向かって両手を広げた。
数秒の間彼らは
自分たちが好きなスポーツは何かとか
朝食には何を食べたかとか
聞いてくる人なつこい老人と抱擁をかわした。
我々と語らう間、彼は私の息子ガブリエルを抱いていた。
その子の複雑なミドルネームはロリーララといい、
ネルソン・マンデラの正式なファーストネームである。
彼はガブリエルにその名前の話、
つまりそれがコーサ語で
どのように「木の枝を引き落とす」と訳されるかの話をした。
しかし、その本当の意味は「お騒がせ者」という意味である。
 彼は来週めでたく90歳の誕生日を迎えるにあたるが、
●ネルソン・マンデラは
人生幾つ分かに充分な程の困難に直面して来た。
彼は暴力じみた偏見の温床から国を解放し、
白人と黒人の同和、支配者と被支配者の同和に尽力した。
▲ある意味からすると、それはかつて決してなされたことがなかった。
 1980年代、私はほとんど丸2年間、
自伝「自由への長旅」を書くためにマンデラと共に仕事をした。
●彼の会社で過ごす時間が全部終わったあと、
本の脱稿時に私は恐ろしい幕引きの感覚に駆られた。
それは、人の生涯から太陽が消え入っていくような感覚であった。
●我々は何年ものあいだ折をみてお互いを見舞いあったが、
最後にもう一度彼を訪ねたかったし、
息子たちに彼を合わせたいと感じた。

英単a

 → ※ deprive

  〜  mean 〜

  If you deprive someone of something
 that they want or need,
 you take it _____ from them,
 or you _____ them from having it.

  example: They've been deprived of the fuel
      neccessary to heat their homes.

英単a

depth

  〜  mean 〜

  The depth of something such as a river or hole
 is the distance downwards from its top surface,
 or between its upper and lower surfaces.

   ex: The smaller lake ranges from 5 to 14 feet in depth.

  If an emotion is very strongly or intensely felt,
 you can talk about its depth.

   ex: “Tough, isn’t it?” was all she said,
    but Amy felt the depth of her unspoken sympathy.
英単a

  → ※ depth

        名詞 → 深さ 奥行き (感情など)深刻さ 強さ

    → ※ ▲その小さいほうの湖は、
         5フィートから14フィートまで深さに幅がある。

    → ※ ●“大変ね。”彼女が言ったのはそれだけだったが、
          その裏にエイミーは、
           彼女が本気で思いやってくれているのを感じた。

     → ※ depth = 深度

     → ※ He is not really a good talker, but has depth.
          彼は話が余り上手くは無いが、深みがある。
英単a

 → ※ depth

 [depθ] 名詞)
英単a

 〜有形物について〜

  〜上下への深さ〜

  UC)深い事 深さ

    The well has a depth of 50 feet [is 50 feet in depth].
       この井戸の深さは50フィートだ。

    at a depth of 4000 meters 四千メートルの深さに[で],
英単a

  〜前後に〜

  UC)奥行き(→ breadth , width) 厚み,
英単a

 〜無形物について〜

  aU)深さ 厚み(性格 感情等の)深刻さ 色の濃さ

    show a great depth of feeling
       深い感情を表す

    the depth of darkness 闇の深さ,
英単a

 〜深い所〜

  UC)(しばしば the depths) 深淵 深み 深海 奥(地)

    in the depths of a forest 森の奥地,
英単a

  UC)(しばしば the depths)
    (心の)奥底 (絶望等の)どん底 (冬の)最中(サナカ)

    The depth of winter 冬のさなか,
英単a

  → ※ 形容詞) deep ,
英単a

  → ※, beyond one's depth

      (1) 深くて背の立たない所に入って

         Don't go beyond your depth.
           背の立たない所へ行くな。,

      (2) 理解が及ばないで

         I'm beyond my depth
          when it comes to mathematical formulas.
           数式となると お手上げだ。,
英単a

  → ※, in depth

      (1) 深さは( depth の上記中 二つ目の意味),

      (2) (表面的にでは無く)突っ込んで 徹底的に

         study a problem in depth
           問題を徹底的に調べる,
英単a

  → ※, out of [beyond] one's depth ,

  → ※, depth charge [bomb] 爆雷 (潜水艦攻撃用),

  → ※, depth of focus (光学)焦点深度,

  → ※, depth psychology 深層心理学,

英単a

 → ※ depth

  〜  mean 〜

  The depth of something such as a river or hole
 is the _____ downwards from its top surface,
 or between its upper and _____ surfaces.

   ex: The smaller lake ranges from 5 to 14 feet in depth.

  If an _____ is very strongly or intensely felt,
 you can talk about its depth.

   ex: “Tough, isn’t it?” was all she said,
    but Amy felt the depth of her unspoken sympathy.

英単a

deputy

  ,
 [depj@ti] 名詞)(複数 deputies) C)
英単a

  代理人 代表団の一員

    Who'll be your deputy while you are away ?
     留守中の君の代理は誰ですか?,
英単a

  ,(フランス イタリア等の)議員,
英単a

  ,(形容詞的に) 代理の 副・・・

    a deputy governor 副知事,

    a deputy chairman 副議長 議長代理,
英単a

  → ※, by deputy  代理で,

英単a

Derby

  ,      ,
 [d@:rbi / da:- ] 名詞)(複数 derbies)
英単a

  (the Derby)ダービー競馬
    (イングランド Surrey 州の Epsom で 毎年6月に行われる。
     他の場所で行われる類似の競馬をさす事もある。
      例えば、米国の Kentucky Derby )。,
英単a

  C)(米)(一般に)(重要な)競技大会 競争,

  C)(米)( derby)山高帽 ((英) bowler),

英単a

deride

   ,
 [diraid] 動詞)他)

  をあざける あざ笑う[・・・であるとして](as,for),

  を軽蔑する,
英単a

  → ※ 名詞) derision ,

  → ※, 形容詞) derisive ,

英単a

derision

   ,
 [diriЗ(@)n] 名詞)
英単a

  U)嘲笑(チョウショウ) 嘲り(アザケリ)

    hold a person in derision
      人を馬鹿にする,
英単a

  C)嘲笑の的 笑いもの,
英単a

  → ※ 動詞) deride ,
英単a



もくじ

英単a

  
eitango.kakurezato.com 総合トップページ
eitango.kakurezato.com


→ この英単語 英熟語が 属するページ群

MI-MZ


eitango.kakurezato.com


AA-AN
eitango.kakurezato.com


AO-AZ

eitango.kakurezato.com


BA-BN

eitango.kakurezato.com


BO-BZ

eitango.kakurezato.com


CA-CN
eitango.kakurezato.com


CO-CZ

eitango.kakurezato.com


DA-DN

eitango.kakurezato.com


DO-DZ

eitango.kakurezato.com


EA-EN

eitango.kakurezato.com


EO-EZ

eitango.kakurezato.com


FA-FN

eitango.kakurezato.com


FO-FZ

eitango.kakurezato.com


GA-GN
eitango.kakurezato.com


GO-GZ

eitango.kakurezato.com


HA-HN

eitango.kakurezato.com


HO-HZ

eitango.kakurezato.com


IA-IN
eitango.kakurezato.com


IO-IZ
eitango.kakurezato.com


J

eitango.kakurezato.com


K

eitango.kakurezato.com


LA-LH

eitango.kakurezato.com


LI-LZ
eitango.kakurezato.com


MA-MH
eitango.kakurezato.com


MI-MZ
eitango.kakurezato.com


NA-NN
eitango.kakurezato.com


NO-NZ
eitango.kakurezato.com


OA-ON
eitango.kakurezato.com


OO-OZ
eitango.kakurezato.com


PA-PN
eitango.kakurezato.com


PO-PZ
eitango.kakurezato.com


Q
eitango.kakurezato.com


RA-RH
eitango.kakurezato.com


RI-RZ
eitango.kakurezato.com


SA-SH
eitango.kakurezato.com


SI-SR
eitango.kakurezato.com


SS-SZ
eitango.kakurezato.com


TA-TH
eitango.kakurezato.com


TI-TZ
eitango.kakurezato.com


U
eitango.kakurezato.com


V
eitango.kakurezato.com


WA-WH
 
eitango.kakurezato.com


WI-WZ
  
eitango.kakurezato.com


X,Y,Z


  

trainingeikaiwa.zashiki.com 総合トップページ

eigo.konjiki.jp 総合トップページ


stock.is-mine.net 総合トップページ





eitango.kakurezato.com


英単a


英単a

 ※ 付録 ※

 → ※ find

  〜  mean 〜

  If you find that something is the case,
 you become ____ of it or ____ that it is the case.

   example: At my age
      I would find it hard to get another job.

  You can use find to express your ____
 to someone or something.

   example: But you'd find him a good worker
      if you showed him what to do.

英単a

 ※ 付録 ※

 → ※ hurt

  〜  mean 〜

  If you hurt yourself or hurt a part of your body,
 you feel ____ because you have ____ yourself.

   example: He had hurt his back in an accident.

  If a part of your body hurts, you feel ____ there.

   example: His collar bone only hurt
      when he lifted his arm.

   example: His collar bone only hurt
      when he lifted his arm.

英単a

 ※ 付録 ※

 → ※ hurt

  〜  mean 〜

  If you are hurt, you have been ____.

   example: They were dazed but didn't seem to be badly hurt.

  If you are hurt, you are emotionally ____
 because of something that someone has said or done.

   example: He gave me a slightly hurt look.

英単a

 ※ 付録 ※

 → ※ hurt

  〜  mean 〜

  If someone hurts you, they ____ you
 by saying or doing something ____ or inconsiderate.

   example: She is afraid she's going to be hurt
     and that she'll never fall in love again.

  You can say that something hurts someone or something
 when it has a bad ____ on them
 or prevents them from ____.

  example: The combination of hot weather and decreased water
     supplies is hurting many industries.

英単a

 ※ 付録 ※

 → ※ enormous

  〜  mean 〜

  Something that is enormous
 is extremely _____ in _____ or amount.

   example: The main bedroom is enormous.

  You can use enormous to _____
 the great _____ or extent of something.

   example: It was an enormous disappointment.

英単a

 → ※ deprive

  〜  mean 〜

  If you deprive someone of something
 that they want or need,
 you take it _____ from them,
 or you _____ them from having it.

  example: They've been deprived of the fuel
      neccessary to heat their homes.

英語検定TOEFL英検TOEICホームステイ諸外国留学有名名門難関高校大学大学院入試高得点英単a東京大学東京工業大学東工大学一橋大学大阪大学神戸大学国際教養大学釧路公立大学都立大学公立はこだて未来大学北見工業大学千葉大学首都大学東京九州大学名古屋大学東北大学北海道大学千葉大学埼玉大学早稲田大学慶応大学法政大学東京都立医療技術短期大学立教大学上智大学中央大学青山学院大学明治大学同志社大学立命館大学関西大学東京工業大学関西学院大学龍谷大学都留文科大学放送大学新潟県立大学名桜大学専修大学高崎経済大学名桜大学新見公立大学大学院入試高得点対策夏季講習旧掲載内容削除済記録


 ※ 付録 ※

 → ※ bully

  〜  mean 〜

  If you describe someone as a bully,
 you mean they use their strength or ______
 to hurt or ______ other people.

   ex: I felt victim to the office bully.

  If someone bullies you,
 they use their strength or ______ to hurt or ______ you.

   ex: I asked her if she was bullies by the other children.

英単a

 ※ 付録 ※

 → ※ accuse

  〜  mean 〜

  If you accuse someone
 of doing something wrong or _____,
 you say or tell them
 that you _____ that they did it.

  ex: My mum was really upset
   because he was accusing her
   of having an affair with another man.

  If you are accused of a crime,
 a witness or someone in authority states or claims
 that you did it,
 and you may be formally _____ with it
 and put on trial.

  ex: Her assistant was accused of theft and fraud
   by the police.
英単a

 ※ 付録 ※

 → ※ insist

  〜  mean 〜

  If you insist on something,
 you say _____ that it must be done or provided.

   ex: She insists on all her employees
    coming to the Christmas lunch.

  If you insist that something is the case,
 you say so very _____ and _____ to say otherwise,
 even though other people do not believe you.

   ex: The president insisted
    that he was acting out of compassion,
    not political opportunism.
英単a

 ※ 付録 ※

 → ※ opposed

  〜  mean 〜

  If you are opposed to do something,
 you _____ with it or _____ it.

   ex: I am utterly opposed to any form of terrorism.

  You say that two ideas or systems are opposed
 when they are very _____ to each other.

   ex: People with policies almost diametrically
     opposed to his own.
英単a

 ※ 付録 ※

 → ※ depth

  〜  mean 〜

  The depth of something such as a river or hole
 is the _____ downwards from its top surface,
 or between its upper and _____ surfaces.

   ex: The smaller lake ranges from 5 to 14 feet in depth.

  If an _____ is very strongly or intensely felt,
 you can talk about its depth.

   ex: “Tough, isn’t it?” was all she said,
    but Amy felt the depth of her unspoken sympathy.
英語検定TOEFL英検TOEICホームステイ諸外国留学有名名門難関高校大学大学院入試高得点英単a



  最終 更新 日:2009(平成21)年 9月 1日(火)

当ホームページ更新日:

2009(平成21)年 9月 1日(火)

2009(平成21)年 8月31日(月)

2009(平成21)年 8月30日(日)

2009(平成21)年 5月 7日(木)

2008(平成20)年 8月15日(金)

当ホームページ新規開設日:2008(平成20)年 8月15日(金)

[サイトリンク集]
Pacific
kabunushi.fc2web.com
hellocq.zouri.jp
keiso.ninpou.jp
senryuu.michikusa.jp
shisuu.aikotoba.jp
trainingeikaiwa.zashiki.com
eigo.konjiki.jp
gogo.syuriken.jp
45440930.at.webry.info
senryuu.blog32.fc2.com
kabu-shisuu.blogspot.com
minpou.nomaki.jp
hourei.nomaki.jp
radio.onushi.com
music.ohuda.com
ongaku.goraikou.com
kabu.wakatono.jp
mini.uijin.com
stock.is-mine.net
amateurradio.iinaa.net
nihon.bakufu.org
eitango.kakurezato.com



各種 購読無料 メールマガジン 紹介

英単a

  
購読 無料 メールマガジン「 株主優待 配当利回り から見る 株式投資 」

 現時点で 株主優待のある あるいは 配当予定のある 会社 を 中心に  紹介する 株式関連メールマガジンです。 株主優待 あるいは 配当を 貰いながら のんびり 株式投資を 楽しむのって いかがでしょうか? 登録はこちら→から
●購読無料メールマガジン
まぐまぐ
株主優待 配当利回り から見る 株式投資
マガジンID:0000125437

メールマガジン登録

メールアドレス:


メールマガジン解除
メールアドレス:

Powered by まぐまぐ

●購読無料メールマガジン
メルマ
株主優待 配当利回り から見る 株式投資
マガジンID:00151277
(以下のアドレス宛
空メールを送るだけで
購読登録解除可↓)

登録用メールアドレス

退会用メールアドレス

メルマガ登録・解除
■ 株主優待 配当利回り から見る 株式投資 ■
 
 powered by メルマガスタンドmelma! トップページへ

英単a

携帯名門アフィリエイトTERA AffiliateテラアフィリエイトMTI(エムティーアイ)の無料デコメールサイトデコメ画像素材-デコとも アレンジメール用素材取り放題 アメとも★DX防災・防犯・医療に対応『防災お天気予報』株式会社コミックジェイピーの携帯コミック専門サイトcomic.jpミュージック・ドット・ジェーピー着うたフル着信メロディ洋楽music.jp取り放題東京都立上野高等学校最寄駅京成電鉄博物館動物園駅東京大学京都大学自主協調叡智健康 SNSでもっとコミュニケーションブログだってデコっちゃおう!!公開認定でプライベートがっちりガード!!アバターでおしゃれしよう!!有名デコる!つながる!ブログコミュニティーlogtomoログとも進学校過ぎし時代に殉へつつ新しき世に捧げたる尊き至誠の香に匂ふ昔江戸の鎮護の地東叡山の丘の上そそりて立つは我が母校屋上高く登り行き霊峰富士に対ひつつ三千年の源遠き国の生命と国民の雄々しき明き潔き日本精神をたたふかな学海風は荒べども人生谷は深けれど人を頼まぬ雄心に力協せて捧げ持ち仁愛正義赤百の旗影遠く靡かせん合格者数日本一全国十傑トップ10ベスト10 勉強ギライが学年トップ20に入った【裏ワザ勉強法】英語検定 TOEIC 英検
  
購読無料メールマガジン 
 商法 条文 帳 

まぐまぐ 新着 ランキング ベスト10 入りメールマガジン 



ニュースや新聞で良く見かける 株式ってそもそも何? 等各種資格試験にも必需の商法。条文が基本。 ざっと読んだり書き込んだり使い方はあなた次第。 商法とその関連法の条文メルマガです

購読無料メールマガジン
商法 条文 帳 (まぐまぐマガジンID:0000130942)

メールマガジン登録

メールアドレス:
メールマガジン解除
メールアドレス:

Powered by まぐまぐ


英単a

  
購読無料メールマガジン 
民法 条文 帳

まぐまぐ 新着 ランキング ベスト10 入りメールマガジン



お店で買い物したり家を建てたり、我々の日常生活と密着な関係のある民法。 各種資格試験にも必需の民法。条文が基本。 ざっと読んだり書き込んだり使い方はあなた次第。
民法とその関連法の条文メルマガです。

購読無料メールマガジン
民法 条文 帳


マガジンID:0000130539

メールマガジン「民法 条文 帳」登録

メールアドレス:
メールマガジン解除
メールアドレス:

Powered by まぐまぐ


英単a



当ページ 先頭に戻る





英単語隠れ里6-26   deprive  depth  deputy  Derby  deride  derision